외국 생존스토리 (해외생활&여행)

내듣쓴 영어 #10 비꼬다 영어로? 본문

리얼로 쓰는 영어

내듣쓴 영어 #10 비꼬다 영어로?

시드니브런치 2021. 1. 12. 19:02

Yo!

오늘의 내가 듣고 쓴 표현!!

인종이 다양한 호주에서 외국인들과 술을 마시면..

온갖 디스, 인종차별적 농담 (조크식의 가벼운), 자기비하 조크, 섹슈얼한 농담 등이

남발 하는데요! 그 상황에 많이 들었던

비꼬다


를 알아 볼게요!

1. Don’t be sarcastic!
( 비꼬지마! )

2. He’s good at roasting me
( 그는 내가 디스해도 비꼬는 대답을 잘한다 )
*roast someone : 농담/디스에 비꼬듯 받아치는 상황


sarcastic은 기분 상하게 비꼬다 라는 뉘앙스구요

Roast 는 굽다라는 표현이나, 사람에게 쓰면 비꼬듯 받아치다 라는 표현이에용

Sarcastic과 동일하게 써도 되지만, 제가 주로 들은건

I love to see that Randy always roasts people’s personal blame.
( 난 랜디가 여유있게 비난에도 비꼬듯 받아치는점이 좋아 )

이런상황에서 많이 들었던것 같아요

Love u all!
Catch you later



728x90
Comments